Who's Online

Сейчас 13 гостей онлайн

 

 

Словарь

 

Лебедка лифта— электроме-ханическое устройство с электродвигателем, предназна-ченное для создания тягового усилия, обеспечивающего дви-жение кабины лифта.

 

Лифт (от англ. Lift - поднимать, рус. Лифт, англ. Lift; elevator, нем. Lift m, Fahrstuhl m, Aufzug m) - стационарная грузоподъемная машина перио-дического действия, предназна-ченная для подъема и спуска людей и (или) грузов в кабине, движущейся по жестким прямолинейным направляющим, у которых угол наклона к вертикали не более 15 градусов.

 

Лифт грузовой обычный - грузовой лифт, кабина которого подвешенная за ее верхнюю часть.

Лифт грузовой с монорейкою - грузовой обычный лифт, в кабине которого предусмотрена возможность крепления под-весных путей (монорейкы и т.п.). 

Лифт грузовой вижимн
ой
- грузовой  лифт,  подъем  кабины которого производится силой, действующей на нее снизу.

Лифт грузовой с про-водником - лифт, предназна-ченный для транспортировки грузов и перевозки пассажиров с проводником.

Лифт малый грузовой (служебный лифт класса V) - постоянный подъемной устройство, обслуживающее определенные этажи, имеет кабину, доступ людей в Иаков невозможен через ее размеры и конструктивное исполнение (грузоподъемность 250 кг, площадь пола кабины не более 1 м2, высота дверей шахты НЕ более 1250 мм).

Лифт грузовой тротуарная - грузовой вижимн
ой
лифт, кабина которого выходит из шахты.

Лифт электрический - лифт, у которого кабине предоставляет движения электропривод.

Лифт гидравлический - лифт, у которого кабине предоставляет движения електронасосний гидропривод поступательного движения.

Лифт канатный; линвовий лифт - лифт, у которого как тяговый орган используется канат (линва).

Лифт цепной - лифт, у которого как тяговый орган используется цепь.

Лифт пассажирский - лифт, предназначенный для подъема и опускания людей.

Лифт пассажирский с проводником - пассажирский лифт, управление которым осуществляет проводник.

Лифт больничный пассажирский
-
лифт, предназначенный для подъема и спускання больных, в том числе на транспортнних средствах с сопроводительным персоналом.

Лифт панорамный - лифт, который имеет кабину и шахту с прозрачной оградой, предназна-ченный для осмотра пассажирами из кабины окружающего пространства.

Лифт специального назна-чения - лифт, предназначенный для конкретной области использования и (или) целевого назначения.

Лифтер - лицо, которое управляет лифтом и следит за выполнением пассажирами "Правил пользования лифтом".

CIP E-mail

CIP Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (… название места назначения)

 

ПРОВОЗНАЯ ПЛАТА И СТРАХОВАНИЕ ОПЛАЧЕНЫ ДО (НАИМЕНОВАНИЕ ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ) CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO (NAMED PLACE OF DESTINATION) CIP

Термин «Фрахт/перевозка и страхование оплачены до» означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Это означает, что покупатель берет на себя все риски и любые дополнительные расходы до доставки таким образом товара. Однако, по условиям CIP на продавца также возлагается обязанность по обеспечению страхования от рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя. Следовательно, продавец заключает договор страхования и оплачивает страховые взносы. Покупатель должен принимать во внимание, что согласно условиям термина CIP от продавца требуется обеспечение страхования с минимальным покрытием.

В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования. Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки берет на себя обязательство обеспечить самому или организовать перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта.

В случае осуществления перевозки в пункт назначения несколькими перевозчиками, переход риска произойдет в момент передачи товара в попечение первого перевозчика.

По условиям термина СIР на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Данный термин может применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешенные перевозки.

  

А. ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА

 

А.1. Предоставление товара в соответствии с договором Продавец обязан в соответствии с договором купли?продажи предоставить покупателю товар, коммерческий счет?фактуру или эквивалентное ему электронное сообщение, а также любые другие доказательства соответствия, которые могут потребоваться по условиям договора купли?продажи.

А.2. Лицензии, свидетельства и иные формальности Продавец обязан за свой счет и на свой риск получить любую экспортную лицензию или другое официальное свидетельство, а также выполнить, если это потребуется, все таможенные формальности для экспорта товара.

А.3. Договоры перевозки и страхования а) Договор перевозки. Продавец обязан заключить за свой счет на обычных условиях договор перевозки товара до согласованного пункта в названном месте назначения по обычному маршруту и обычно принятым способом. Если такой пункт не согласован или не определен практикой подобного рода поставок, продавец может выбрать наиболее подходящий для него пункт в названном месте назначения. б) Договор страхования. Продавец обязан обеспечить за свой счет – как это согласовано в договоре купли?продажи – страхование груза на условиях позволяющих покупателю или другому лицу, обладающему страховым интересом, обратиться непосредственно к страховщику, а также предоставить покупателю страховой полис или иное доказательство страхового покрытия. Страхование должно быть произведено у страховщика или в страховой компании, пользующейся хорошей репутацией, и, если нет специальных соглашений о противоположном, то страхование должно быть произведено в соответствии с минимальным покрытием согласно Условиям Института по разработке грузовых терминов /Institut Cargo Clauses/ (Объединение лондонских страховщиков /Institute of London Underwriters/) или любого подобного сборника договорных статей. Продолжительность страхового покрытия должна соответствовать статьям Б.4. и Б.5. По требованию покупателя и за его счет продавец обязан произвести страхование от военных рисков, забастовок, мятежей и других гражданских волнений, если это возможно. Страхование должно покрывать, как минимум, предусмотренную в договоре купли?продажи цену плюс 10% (т.е. 110%) и должно быть заключено в валюте договора купли?продажи.

А.4. Поставка Продавец обязан предоставить товар перевозчику, с которым заключен договор перевозки в соответствии со статьей А.3., а при наличии нескольких перевозчиков первому из них для транспортировки в согласованный пункт в названном месте назначения в установленную дату или в пределах согласованного срока.

А.5. Переход рисков Продавец обязан с учетом оговорок статьи Б.5. нести все риски потери или повреждения товара до момента, когда он будет поставлен в соответствии со статьей А.4.

А.6. Распределение расходов Продавец обязан с учетом оговорок статьи Б.6.:– нести все расходы, связанные с товаром, до момента его поставки в соответствии со статьей А.4., а также оплатить фрахт и все вытекающие из статьи А.3а) расходы, включая расходы по погрузке товара и выгрузке его в месте назначения, которые согласно договору перевозки возлагаются на продавца, и– оплатить расходы по страхованию, вытекающие их статьи А.3а), и– оплатить, если это потребуется, расходы, связанные с выполнением таможенных формальностей для экспорта, как и другие пошлины, налоги и прочие сборы, подлежащие оплате при экспорте товара, и расходы, связанные с его транзитной перевозкой через третьи страны, в случаях, когда они согласно договору перевозки возлагаются на продавца.

А.7. Извещение покупателю Продавец обязан известить покупателя достаточным образом о том, что товар поставлен в соответствии со статьей А.4., а также направить покупателю любое другое извещение требующееся ему для осуществления обычно необходимых мер для получения товара.

А.8. Доказательства поставки, транспортные документы или эквивалентные электронные сообщения Продавец обязан предоставить покупателю за свой счет обычный транспортный документ или транспортные документы (например, оборотный коносамент, необоротную морскую накладную, доказательство о перевозке внутренним водным транспортом, воздушную накладную, накладную железнодорожного или автомобильного сообщения или накладную смешанной перевозки) в соответствии со статьей А.3.В случае, если продавец и покупатель договорились об использовании средств электронной связи, упомянутые выше документы могут быть заменены эквивалентными электронными сообщениями (EDI).

А.9. Проверка – упаковка – маркировка Продавец обязан нести расходы, связанные с проверкой товара (например, проверкой качества, размеров, веса, количества), необходимой для поставки товара в соответствии со статьей А.4. Продавец обязан за свой счет обеспечить упаковку (за исключением случаев, когда в данной отрасли торговли принято обычно отправлять обусловленный контрактом товар без упаковки), необходимую для организуемой им перевозки товара. Упаковка должна быть маркирована надлежащим образом.

А.10. Другие обязанности Продавец обязан по просьбе покупателя оказать последнему за его счет и на его риск полное содействие в получении любых документов или эквивалентных им электронных сообщений (помимо названных в статье А.8.), выдаваемых или используемых в стране отправки и/или в стране происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для импорта товара, или, в случае необходимости, для его транзитной перевозки через третьи страны. Продавец обязан обеспечить покупателя всей информацией, необходимой для осуществления любого дополнительного страхования.

  

Б. ОБЯЗАННОСТИ ПОКУПАТЕЛЯ

 

Б.1. Уплата цены Покупатель обязан уплатить предусмотренную договором купли?продажи цену товара.

Б.2. Лицензии, свидетельства и иные формальности Покупатель обязан за свой счет и на свой риск получить любую импортную лицензию или другое официальное свидетельство, а также выполнить, если это потребуется, все таможенные формальности для импорта товара и для его транзитной перевозки через третьи страны.

Б.3. Договоры перевозки и страхования а) Договор перевозки. Нет обязательств. б) Договор страхования. Нет обязательств.

Б.4. Принятие поставки Покупатель обязан принять поставку товара сразу после его доставки в соответствии со статьей А.4. и получить товар от перевозчика в названном месте назначения.

Б.5. Переход рисков Покупатель обязан нести все риски потери или повреждения товара с момента его поставки в соответствии со статьей А.4.Покупатель обязан – при невыполнении им обязанности дать извещение в соответствии со статьей Б.7. – нести все риски потери или повреждения товара с момента истечения согласованной даты или даты окончания зафиксированного срока поставки. Условием, однако, является надлежащее соответствие товара договору. Это значит, что товар должен быть надлежащим образом идентифицирован, то есть определенно обособлен или иным образом обозначен как товар, являющийся предметом данного договора.

Б.6. Распределение расходов Покупатель обязан с учетом оговорок статьи А.3а):– нести все расходы, связанные с товаром, с момента его доставки в соответствии со статьей А.4., и– нести все расходы и сборы, связанные с товаром во время его транзитной перевозки в место назначения, за исключением случаев, когда они согласно договору перевозки возлагаются на продавца, и– оплатить расходы по выгрузке товара, за исключением случаев, когда они согласно договору перевозки возлагаются на продавца, и– нести все дополнительные расходы вследствие невыполнения им обязанности дать надлежащее извещение в соответствии со статьей Б.7. с момента исчисления согласованной даты или с окончания согласованного срока для отгрузки. Условием, однако, является надлежащее соответствие товара договору. Это значит, что товар должен быть надлежащим образом идентифицирован, то есть определенно обособлен или иным образом обозначен как товар, являющийся предметом данного договора, и– оплатить, если это потребуется, все пошлины, налоги и другие сборы, а также расходы на выполнение таможенных формальностей, подлежащих оплате при импорте товара, и, в случае необходимости, для его транзитной перевозки через третьи страны – если они не включены в расходы договора перевозки.

Б.7. Извещение продавцу В случае, если покупатель вправе определить срок отправки товара и/или пункт назначения, он должен надлежащим образом известить об этом продавца.

А.8. Доказательства поставки, транспортные документы или эквивалентные электронные сообщения Покупатель обязан принять предусмотренный статьей А.8. транспортный документ, если он соответствует условиям контракта купли?продажи.

Б.9. Осмотр товара Покупатель обязан нести расходы, связанные с любым предпогрузочным осмотром товара, за исключением случаев, когда такой осмотр требуется властями страны экспорта.

Б.10. Другие обязанности Покупатель обязан нести все расходы и оплачивать сборы, связанные с получением документов или эквивалентных им электронных сообщений, как это предусмотрено в статье А.10., а также возместить расходы продавца, понесенные последним вследствие оказания им помощи покупателю. Покупатель обязан обеспечить продавца всей информацией, необходимой для осуществления дополнительного страхования.